Wednesday, October 2, 2013

Ad Hominem Fallacy 人身攻撃の誤謬

(Cartoon is from AiG here)

“An ad hominem (Latin for "to the man" or "to the person"), short for argumentum ad hominem, is an argument made personally against an opponent instead of against their argument. Ad hominem reasoning is normally described as an informal fallacy, more precisely an irrelevance.” (Wikipedia)

人身攻撃(ラテン語: ad hominem、argumentum ad hominem)とは、ある論証や事実の主張に対する応答として、その主張自体に具体的に反論するのではなく、それを主張した人の個性や信念を攻撃すること、またそのような論法。論点をすりかえる作用をもたらす。人格攻撃論法ともいわれる。(ウィキペディア

Example: After Sally presents an eloquent and compelling case for a more equitable taxation system, Sam asks the audience whether we should believe anything from a woman who isn't married, was once arrested, and smells a bit weird. (From here)
例:サリーがより公平な税制について雄弁で説得力のある案を提示した後、サムが私たちはこの結婚していない、一度逮捕されているちょっと臭い女性を信じていいかどうかと聴衆に尋ねる。

Here is another example of an ad hominem logical fallacy:
こちらは人身攻撃の論理学の誤謬の他の例:
A. Did you know that the Tokyo Tower is 333 meters high?
B. I don’t believe you because you aren’t an Engineer, you have a low IQ, and you smell bad.
A. 東京タワーの高さは333メートルだと知っている?
B. お前は技術者じゃないし、IQは低いし、そして、お前は臭いから、俺はお前を信じない。

The worst kind of ad hominem is ad hominem abusive
一番最低な人身攻撃は個人攻撃(こじんこうげき)です。

For example: "You are wrong because you are an idiot."
例えば:「お前はバカな人間だから間違った。」

In the Bible Jesus suffered ad hominem attacks.
聖書にはイエス様が人身攻撃をされたとかかれています。

People wouldn't believe what Jesus said because he used to be a carpenter and he came from a small countryside town.
イエス様は、以前は、大工でいらっしゃり、また、小さな片田舎から出ていらっしゃったので、人々はイエス様が仰ったことを信じようとはしなかった。

"The next Sabbath he began teaching in the synagogue, and many who heard him were amazed. They asked, “Where did he get all this wisdom and the power to perform such miracles?” Then they scoffed, "He's just a carpenter, the son of Mary and the brother of James, Joseph, Judas, and Simon. And his sisters live right here among us." They were deeply offended and refused to believe in him.” (Mark 6:2-3 NLT)

次の安息日に、会堂へ出かけて話をなさると、聴衆はその知恵と奇蹟にすっかり驚きました。 イエスのことを、自分たちと同じ、ただの田舎者だと思っていたからです。
「あいつのどこがおれたちと違うというんだい。 ただの大工のせがれじゃないか。 母親はマリヤだし、ヤコブやヨセやユダやシモンは兄弟だ。 妹たちだって、おれたちといっしょにここに住んでるじゃないか。」町の人たちはイエスに腹を立てました。(マルコによる福音書6:2-3)

John 9:27-28 "He answered, “I have told you already and you did not listen. Why do you want to hear it again? Do you want to become his disciples too?”
 Then they hurled insults at him and said, “You are this fellow’s disciple! We are disciples of Moses!"

男はまたかと腹を立て、大声で言いました。 「そのことは、もう話したではありませんかっ! お聞きにならなかったのですか。 もう一度言えとは、どういうことでしょう。 あの方の弟子にでもなるおつもりで?」
こう言われて、指導者たちは男をののしりました。 「なにっ、おまえこそあいつの弟子のくせに。 われわれはモーセの弟子だ。(ヨハネによる福音書9:27-28)

No comments:

Post a Comment