Thursday, October 31, 2013

Fulfilled Messianic Prophecies メシア預言の成就

This post looks at 17 prophecies from the Old Testament that were fulfilled in the New Testament.
ポストでは、旧約聖書から引用した、新約聖書において成就した17の預言について考察しています。

Many of these prophecies were out of Jesus control – for example where he was born.
これらの多くの預言はイエスが制御出来ません。例えば、イエスの生まれた場所です。

There are many other prophecies in the Bible, but these are just a few examples. I have used the Japanese Living Bible translation. 
聖書にはその他にも多くの預言があるが、例の一つにすぎません。
日本語のリビングバイブル(JLB)を使いました。

These prophecies are evidence that the Bible really is the perfect Word of God, and that Jesus really is God.
これらの預言は、聖書が実際に紛れもない神の言葉であり、イエスが本当に神であることの証拠です。

Fulfilled Messianic Prophecies (The Bible and Jesus)

メシア預言の成就 (聖書とイエス様)
http://www.answersingenesis.org/articles/am/v6/n2/fulfilled-messianic-prophecies.

Prophecies about Christ's Life  イエス・キリストの生活の預言

Born of a virgin  処女から生まれた

Prophecy – “Behold, the virgin shall conceive and bear a Son, and shall call His name Immanuel” (Isaiah 7:14).
預言:「見ていなさい。 処女が子供を産みます。 彼女は生まれた子にインマヌエル〔「神様がいっしょにおられる」の意〕という名前をつけます。」(イザヤ書7:14)
Fulfilment – “After His mother Mary was betrothed to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Spirit” (Matthew 1:18).
成就:「イエス・キリストの誕生は次のとおりです。 母マリヤはヨセフと婚約していました。 ところが、結婚する前に、聖霊によってみごもったのです。」(マタイによる福音書1:18)

Born in Bethlehem  ベツレヘムで生まれた

Prophecy – “Out of you, Bethlehem Ephratah, shall come forth the One to be Ruler in Israel” (Micah 5:2).
預言:「ベツレヘム・エフラテよ。 おまえはユダの小さな町にすぎないが、永遠の昔から生きておられる王が生まれる地となる。」(ミカ書5:2)
Fulfilment – “Jesus was born in Bethlehem of Judea” (Matthew 2:1).
成就:「イエスはヘロデ王の時代に、ユダヤのベツレヘムの町でお生まれになりました。」(マタイによる福音書2:1)

Famed for Wisdom 知恵は有名です

Prophecy - The Spirit of the Lord shall rest upon Him, the Spirit of wisdom and understanding (Isaiah 11:2).
預言:「その上に神様の霊が宿ります。 それは知恵の霊、悟りの霊、助言と力の霊、知識の霊、それに神様を恐れる霊です。」

Fulfilment - Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and men (Luke 2:52).
成就:「イエスは身長も伸び、知恵も加わって、神にも人にも愛されました。」(ヨハネによる福音書2:52)

Lived a sinless life 罪のない生活を送りました

Prophecy: He had done no violence, nor was any deceit in His mouth (Isaiah 53:9).
預言:「彼は罪人扱いを受け、金持ちの墓に葬られました。 しかし実際は、悪いことなど何一つしたわけでもなく、悪いことばを一度でも口にしたわけではありません。」(イザヤ書53:9)
Fulfilment: Who committed no sin, nor was deceit found in His mouth (1 Peter 2:22).
成就:「キリスト様は一度も、罪を犯したり、うそをついたりなさいませんでした。」(ペテロの第一の手紙2:22)

Healed the sick and needy 病人と貧しい人を癒した

Prophecy: Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped. The lame shall leap like a deer (Isaiah 35:5–6).
預言:「神様が来れば、盲人の目は見えるようになり、耳しいの耳は聞こえるようになります。足なえは鹿のように跳びはね」(イザヤ書35:5-6)
Fulfilment: The blind see and the lame walk; the lepers are cleansed and the deaf hear (Matthew 11:5).
成就:「盲人は見えるようになり、足の立たなかった者が今は自分で歩けるようになり、らい病人が治り、耳の聞こえなかった人も聞こえ、死人が生き返り、」(マタイによる福音書11:5)

Preached Good News  素晴らしい知らせを伝えた

Prophecy: The Lord has anointed Me to preach good tidings to the poor (Isaiah 61:1).
預言:「苦しんでいる人や悩んでいる人にすばらしい知らせを伝えるために、神様は私に油を注ぎました。」
Fulfilment: The poor have the gospel preached to them (Matthew 11:5).
成就:「貧しい人々がわたしのすばらしい知らせを聞いていること」(マタイによる福音書11:5)

Entered Jerusalem in Triumph  意気揚々とエルサレムに入られた

Prophecy:  Shout, O daughter of Jerusalem! Behold, your King is coming to you; lowly and riding on a donkey, a colt, the foal of a donkey (Zechariah 9:9).
預言:「歓声をあげよ。 さあ、おまえたちの王が来る。 その王は正しく、いつも勝利を収める。 しかも、謙そんで、ろばの子に乗って来る。」(ゼカリヤ書9:9)
Fulfilment:  They brought the colt to Jesus, and He sat on it . . . Then those who followed, cried, saying, “Hosanna! Blessed is He who comes in the name of the Lord!  (Mark 11:7– 9).

成就:「ろばの子をイエスのところに連れて来た弟子たちは、上着を脱ぎ、ろばの背中にかけました。 イエスがその上に乗られると、  8群衆の中の多くの者たちも次々と上着を脱ぎ、イエスの進んで行かれる道に敷いたり、野原から葉のついた枝を切ってきて、敷き並べたりしました。
9-10イエスを行列の真ん中にし、ぐるりと取り囲んだ群衆が、口々にこう叫びました。「王様、ばんざーいっ!」「主の御名によって来られる方に祝福を!」」(マルコによる福音書11:7-9)


Prophecies about Christ’s Death and Resurrection イエス・キリストの死と復活に関する預言

 Betrayed by a Friend  友達に裏切られた

Prophecy:  My own familiar friend in whom I trusted has lifted up his heel against me (Psalm 41:9).
預言:「食事を共にした親友さえ、私を裏切りました。」(詩篇41:9)

Fulfilment:  Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests to betray Him (Mark 14:10).
成就:「ところで、弟子の一人、イスカリオテのユダは、イエスを売り渡そうと、わざわざ祭司長たちのところに出かけました。」(マルコによる福音書14:10)

Sold for 30 pieces of silver  銀30枚のために売られた

Prophecy: They weighed out for my wages thirty pieces of silver (Zechariah 11:12)
預言:「彼らが払った賃金は、たった銀貨三十枚〔奴隷の値段〕でした。」(ゼカリヤ書11:12)

Fulfilment: And they counted out to him thirty pieces of silver (Matthew 26:15)
成就:「こうして、とうとう彼らから銀貨三十枚を受け取ったのです。」 (マタイによる福音書26:15)

Silent when accused  訴えられたとき、無言でした

Prophecy: He was oppressed and He was afflicted, yet He opened not His mouth (Isaiah 53:7).
預言:「彼は痛めつけられ、苦しみ、悩みました。 それでも、ただのひと言も口にしませんでした。」(イザヤ書53:7)

Fulfilment:  Pilate asked, “See how many things they testify against You!” But Jesus still answered nothing (Mark 15:4–5).
成就:「どうして何も言わないのか。 あんなにまで訴えているのに、平気なのか」と尋ねました。しかしイエスは、ひと言もお答えになりません。」(マルコによる福音書15:4-5)

Beaten and spat upon.   殴られ唾を吐かれた。

Prophecy:  I gave My back to those who struck Me, and My cheeks to those who plucked out the beard; I did not hide My face from shame and spitting (Isaiah 50:6).
預言:「私はむち打つ者に背中をさらし、ひげを抜き取る者に顔を差し出しました。 恥さらしになっても、逃げも隠れもしません。 彼らは私の顔につばをはきかけました。」(イザヤ書50:6)

Fulfilment:  Then some began to spit on Him, and the officers struck Him with the palms of their hands (Mark 14:65).
成就:「このあと、ある者たちは、イエスにつばきをかけたり、目隠しして、げんこつで顔をなぐり、」(マルコによる福音書14:65)

Crucified with sinners  罪人と共に十字架にかけられた。

Prophecy: He was numbered with the transgressors (Isaiah 53:12).
預言:「彼は罪人の一人に数えられ、」(イザヤ書53:12)

Fulfilment:  With Him they also crucified two robbers (Mark 15:27).
成就:「その日、二人の強盗も、イエスといっしょに十字架につけられました。 二人の十字架はイエスの両側でした。」(マルコによる福音書15:27)

His side pierced 脇腹を刺された

Prophecy:  They will look on Me whom they pierced (Zechariah 12:10).
預言:「彼らは、自分たちが突き殺した者を見て、」(ゼカリヤ書12:10)

Fulfilment:  But one of the soldiers pierced His side with a spear (John 19:34).
成就:「ところが、兵士の一人が何を思ったのか、いきなり槍でわき腹を突きました。」(ヨハネによる福音書19:34)

Buried with the rich  富める者と共に葬られた

Prophecy:  He made His grave with the rich at His death (Isaiah 53:9).
預言:「彼は罪人扱いを受け、金持ちの墓に葬られました。」 (イザヤ書53:9)

Fulfilment:  A rich man from Arimathaea, named Joseph, asked for the body of Jesus. Then Joseph laid it in his own new tomb (Matthew 27:57–60).
成就:「イエスの弟子で、アリマタヤ出身のヨセフという金持ちが来て、  58ピラトに、イエスの遺体を引き取りたいと願い出ました。 ピラトは願いを聞き入れ、遺体を渡すように命じました。  59ヨセフは遺体を取り降ろすと、きれいな亜麻布でくるみ、  60岩をくり抜いた、自分の新しい墓に納めました。」 (マタイによる福音書27:57-60)

Rose from the dead 死から復活された

Prophecy:  You will not leave my soul in Sheol, nor will You allow Your Holy One to see corruption (Psalm 16:10).
預言:「神様は私を死人の中に置き去りにせず、墓の中で朽ち果てるのをお許しにならないからです。」(詩篇16:10)

Fulfilment:  The angel said to them, “You seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He is risen!” (Mark 16:6).
成就:「その御使いがおもむろに口を開きました。「そんなに驚くことはありません。十字架につけられたナザレのイエス様を捜しているのでしょう。あの方はもうここにはおられません。復活されたのです。ごらんなさい。ここがあの方の遺体があった場所です。」(マルコによる福音書16:6)

Ascended into heaven 天国へ上って行かれた

Prophecy:  You have ascended on high (Psalm 68:18).
預言:「高い所へ上って行かれます。」(詩篇68:18)

Fulfilment:  He was received up into heaven (Mark 16:19). 
成就:「こう語り終えると、イエスは、天に上げられ、神の右の座につかれました。」(マルコによる福音書16:19)

Exalted at God’s right hand 神様の右の高貴な座につかれた

Prophecy:  The Lord said to my Lord, “Sit at My right hand” (Psalm 110:1).
預言:「神様は、私の救い主にお告げになりました。 「わたしの代理として、右の座について治めてくれ。 わたしは敵を征服し、おまえの前で土下座させよう。」(詩篇110:1)

Fulfilment:  Jesus Christ has gone into heaven and is at the right hand of God (1 Peter 3:22).
成就:「今、キリスト様は天で、神様の次に名誉ある座につき、すべての御使いと天の軍勢を従えておられます。」(ペテロの第一の手紙3:22)





Wednesday, October 30, 2013

Halloween ハロウィン

Today is October 31st so it’s Halloween.
今日は10月の31日ですので、ハロウィンです。

I read a very interesting article about Halloween yesterday.
昨日、ハロウィンについてとても興味深い文章を読みました。

You can read it here, but it’s all in English sorry.
こちらで読めますが、すみません、全て英語です。
http://www.answersingenesis.org/articles/halloween/halloween-history.


Basically it points out that all over the world many cultures have festivals remembering the dead that are similar to Halloween.
基本的には、世界中の多くの文化圏でハロウィーンに似た、死者を思い出すための祭りがあることを指摘しています。

For example, in Japan there is Obon.
例えば、日本にはお盆があります。

All of these festivals are around this time of year.
これらの祭りはだいたい毎年この時期にあります。

It is possible that the reason for these similarities goes back to the memory of the global Flood where most of the people in the world died apart from Noah and his family.
これらだとうして似ているかというは、世界の人々のほとんどがノアと彼の家族から離れて死んでいった地球規模の洪水の記憶が原因であると言えます。

The Bible puts the date of this flood at about 2500 BC.
聖書によると、この洪水は紀元前2500年です。

In this Flood only 8 people survived.
この洪水では8人だけが生き残った。

It is interesting to note that the word for ship and the word for Flood both contain the number 8.
洪水(洪)にも船にも両方に8番(八)が含まれていることに注意することは興味深いです。


"Christ suffered for our sins once for all time. He never sinned, but he died for sinners to bring you safely home to God. He suffered physical death, but he was raised to life in the Spirit.
19 So he went and preached to the spirits in prison— 20 those who disobeyed God long ago when God waited patiently while Noah was building his boat. Only eight people were saved from drowning in that terrible flood." 1 Peter 3:18-20

「キリスト様も苦しまれました。 一度も罪を犯したことのない、潔白な方であったにもかかわらず、私たち罪人のために一たび死なれたのです。 それは、私たちを確実に神様のもとに導くためでした。 キリスト様の体は死にましたが、その霊は生きて、  19牢獄につながれている霊を訪ね、神様のことばを伝えました。  20これらの霊とは、ずっと昔の、ノアの時代の者たちを指します。 彼らは、ノアが箱舟を造っている間、神様が忍耐して待っておられたにもかかわらず、神様のことばを拒否しました。 結局、当時の大洪水から助かったのは、たったの八人でした。」
ペテロの第一の手紙3:18-20
http://jesuslovesjapan.com/ja/2010/02/genesis-revealed-in-kanji-part-5-eight-survivors/

Some Similarities between Halloween, Obon, and Noah’s Flood (Noah’s Ark).
ハロウィン、お盆、ノアの大洪水 (ノアの箱舟)にはいくつかの類似点があります。

Remembering the dead 死んだの人を思い出すこと。
Sacrifice – Noah sacrificed animals to God after the Flood.
生贄(いけにえ):ノアは大洪水の後、動物を生贄にしました。
"Then Noah built an altar to the LORD, and there he sacrificed as burnt offerings the animals and birds that had been approved for that purpose."  Genesis 8:20 (NLT)

「ノアはそこに祭壇を築き、神様から特別に指定された動物や鳥を、いけにえとしてささげました。」 創世記8:20

Noah would have been happy to be saved but sad to remember the death of so many people.
ノアが救われたことで幸せですが、多くの人々死んだが悲しかったことと思います。
Obon sacrifices are offerings (such as fruit). お盆の生贄は供物です。(例えば、果物)。
Lantern festival “boats” and Noah’s Ark  灯篭流しとノアの箱舟です。

Unfortunately nowadays most people don’t believe that Noah’s Flood really happened, but the Bible prophesied about this.
あいにく、最近、殆どの人はノアの大洪水を起こっていた、信じませんが、このことについて聖書はすでに預言していたのです。

“Most importantly, I want to remind you that in the last days scoffers will come, mocking the truth and following their own desires. 4 They will say, “What happened to the promise that Jesus is coming again? From before the times of our ancestors, everything has remained the same since the world was first created.”  5 They deliberately forget that God made the heavens by the word of his command, and he brought the earth out from the water and surrounded it with water. 6 Then he used the water to destroy the ancient world with a mighty flood.”  2 Peter 3:3-6

「まず第一に思い出してほしいことは、終末の時代には、あざける者どもが現われ、真理をあざ笑い、思いつくかぎりの悪を行なうということです。  4彼らはこんな議論のベテランです。 「ほんとうにイエスは、また帰って来ると約束したのかい。 それじゃ今、イエスはどこにいるんだい。 この世界は造られた最初の日から、何一つ変わってないじゃないか。 イエスが帰って来るなんて、ありっこないよ。」5-6彼らは、神様がかつて、この世界を大洪水によって滅ぼされたという事実には、わざと目をつぶっています。 洪水が起こったのは、神様が命令して天と地とを造り、周囲に水をめぐらされてから、ずっとあとのことでした。」ペテロの第二の手紙3:3-6



Tuesday, October 29, 2013

Who determines what marriage is? 誰が結婚を決めますか?

The biblical definition of marriage is 1 man and 1 woman.
聖書によると結婚は一人の男性と一人の女性です。

But nowadays it seems marriage can be anything.
しかし、最近では結婚は何とでもすることができそうです。

This woman married a building: 
この女性は建物と結婚しました:
http://news.yahoo.com/blogs/sideshow/seattle-woman-marries-building-protest-demolition-224250710.html.

This woman married herself:
この女性は自分と結婚しました。
http://www.huffingtonpost.com/2012/05/25/nadine-schweigert-woman-marries-herself_n_1546024.html.

This woman married a dolphin:
この女性はイルカと結婚しました。
http://video.msnbc.msn.com/msnbc/10695238#10695238.

And this man married his cat:
そして、この男性は自分の猫と結婚しました:
http://news.bbc.co.uk/2/hi/8658327.stm.

http://en.wikipedia.org/wiki/Human%E2%80%93animal_marriage.

Some people would like to be able to have marriages of 3 or more people.
何人かの人々は、3人以上の人と結婚をしたいと思っています。
http://edition.cnn.com/2013/10/26/living/relationships-polyamory/index.html?hpt=hp_c1.

If you support gay marriage, then it is wrong for you to discriminate against these people who really love their pets, buildings, or group marriages.
あなたが同性婚をサポートしているならば、自分のペットや建物、またはグループ婚を本当に愛する人々を差別することは間違っています。

http://www.answersingenesis.org/articles/nab2/christian-respond-gay-marriage .

Answers in Genesis 創世記には答え

There are so many answers in Genesis.
創世記には沢山の答えがあります。
Where did the universe and life come from?
宇宙と生き物はどくから来ましたか?
Why is there death and suffering?
死と苦しみはなぜありますか?
Why is marriage between one man and one woman?
結婚が一人の男性と一人の女性の組み合わせなのはなぜですか?
Why do we wear clothes?
なぜ、服を着ますか?
Why do we work?
仕事をするのはなぜですか?
Why do we have a 7 day week?
一週間が七日なのはなぜですか?
Why do we have a weekend?
週末があるのはなぜですか?

Monday, October 28, 2013

Yoshinogari Site 吉野ケ里遺跡

Yoshinogari is an ancient site in Kyuushuu, Japan.
吉野ケ里遺跡は、日本の九州にある古代の遺跡です。

There is evidence of buildings, as well as artifacts such as mirrors, daggers, coins, and so on.
建物の跡、ならびに鏡、短剣、コインなどのような人工物があります。

But how do we know that the people who made these things actually existed?
しかし、この物を作った人々の存在をどのように知ることができるでしょうか?

We have never seen these people, and we know almost nothing about them.
私達はこの人々に会うことはできないしこの人々について殆ど何も知りません。

How do we know that the buildings and objects didn’t make themselves?
建物や物が自然にできたものではないことを、どのように知ることができるでしょうか?

The fact that the buildings and objects have obviously been made proves that they must have been made by intelligent designers.
建物や物が明らかに作られたものであるという事実は、それらがインテリジェントデザイナーによって作られたということを証明しています。

Likewise, with God’s Creation – the trees, mountains, living creatures etc – we can know that God exists because the amazing design in creation must have had an intelligent Designer.
同様に、木、山、生き物などの神による創造について、その素晴らしいデザインは、インテリジェントデザイナーがいなければなし得ないものであるため、私たちは神が存在することを知ることができます。

"For every house is built by someone, but God is the builder of everything."  Hebrews 3:4 (NIV)
「家はそれぞれ、だれかが建てるのですが、すべてのもを造られた方は、神です。」 へブル人への手紙3:4 (NJB)

“For since the creation of the world God’s invisible qualities—his eternal power and divine nature—have been clearly seen, being understood from what has been made, so that people are without excuse.” Romans 1:20
「世界が創造されてからこのかた、人々は、天地や、神様がお造りになったすべてのものを見て、神様の存在と、その偉大な永遠の力をはっきり知っていました。 ですから、彼らには弁解の余地がないのです。」 ローマ人への手紙1:20

Sunday, October 27, 2013

Bible verses about Fear 恐れについて聖書の一節

"Fearing people is a dangerous trap, but trusting the LORD means safety." Proverbs 29:25
「人を恐れることは危険な罠ですが、神様に頼れば安心です。」箴言29:25

“Don't be afraid, for I am with you. Don't be discouraged, for I am your God. I will strengthen you and help you. I will hold you up with my victorious right hand.” Isaiah 41:10
「恐れるな。 わたしがついている。 取り乱すな。 わたしはおまえの神だ。 わたしはおまえを力づけ、おまえを助け、勝利の右の手でしっかり支える。」イザヤ書41:10

"Don’t worry about anything; instead, pray about everything. Tell God what you need, and thank him for all he has done. 7 Then you will experience God’s peace, which exceeds anything we can understand. His peace will guard your hearts and minds as you live in Christ Jesus." Phillipians 4:6-7
「何事も心配してはなりません。 むしろ、どんなことでも祈りなさい。 神様にお願いしなさい。 そして、祈りに答えてくださる神様に感謝するのを、忘れてはなりません。  7そうすれば、人間の理解をはるかに超えた、すばらしい神様の平安を経験できます。 キリスト・イエスに頼る時、その平安は、あなたがたの心と思いとを静め、安らかにしてくれるのです。」 ピリピ人への手紙4:6-7

For God has not given us a spirit of fear and timidity, but of power, love, and self-discipline." 2 Timothy 1:7
「なぜなら、神様が遣わされた聖霊様は、人を恐れず、知恵と力とをみなぎらせ、人を愛し、喜んで人と共に歩むことを、要求なさるからです。」 テモテへの第二の手紙1:7

Schweitzer's Dangerous Discovery シュバイツァーの危険な発見

Did you know about the amazing discovery of red blood cells and DNA in Tyrannosaurus dinosaur bones?
ティラノサウルスの骨や赤血球、DNAの凄い発見を知っていましたか?

The blood was even soft and stretchy like toothpaste!
血は歯磨き粉のような伸縮性があり、柔らかくさえあったのです!

The dinosaur bones also smelled like dead bodies, and were not turned into rock.
恐竜の骨もまた、死体のような臭いを発していて、石にはなっていませんでした。

Dr Mary Schweitzer made these discoveries a few years ago.
メアリー・シュバイツァー博士は、数年前にこれらの発見しました。

We know that blood and DNA cannot survive for more than a few thousand years.
私たちは、血液やDNAが数千年以上残れないと知っています。

The obvious conclusion is that the dinosaur bones are only thousands of years old and not millions of years old.
明らかになっているのは、恐竜の骨は数千年前のもので、数百万年前のものではないということです。

But because the secular scientists are sure that the dinosaur bones are millions of years old they say “Wow, blood can survive in fossils for millions of years!”
しかし、世俗的な科学者達は、恐竜の骨は何百万年も前の物であると確信していますので、「うわー、血が数百万年もの間化石の中で生き残ることができるのか!」と彼らは言っています。

Why is Dr Schweitzer’s discovery “dangerous”?
シュバイツァー博士の発見はなぜ「危険」なのでしょう。

The reason secular scientists think the discovery is dangerous is because it is evidence that biblical creation is true.
宗教を信じない科学者たちがこの発見を危険だと考えるのは、聖書に書かれている天地創造が真実であることが明白だからです。

The Bible says that God made everything (including dinosaurs) just thousands of years ago.
聖書によると、神様が全ての物(恐竜を含めて)を創造したのは、たった数千年前のことです。

This is in contrast to the millions of years taught by secular scientists.
これは、非宗教的な科学者達が教えて来た数百万年前とは対照的です。

The bones smell like death, contain blood and DNA because they are only a few thousand years old.
骨はたった数千年しかたっていないから、死臭がありますし、血液やDNAを含んでいます。

(By the way, all of the dinosaur bones found at Hell Creek smell like dead bodies).
(ちなみに、ヘルクリークで発見された恐竜の骨は、すべて死臭がします。)

http://creation.com/schweitzers-dangerous-discovery. You can read about it and see photos here (Sorry it’s only in English). ここで読めて、写真もあります。(すみません、英語だけです。)

http://www.jesusikigai.com/2013/10/dead-man.html.

Saturday, October 26, 2013

Who made God? 誰が神様を造りなった?

If you think about this question you will see that it doesn’t make sense.
もし、こちらの質問について考えたら、それが非論理的であることが分かります。

It would have to be a bigger God that made God, but then the next question would be who made this bigger God?
それは、神をお造りになったのはさらに大きな神でなくてはならないはずだが、次の質問は誰がさらに大きな神をお造りになりました?

It would have to be a bigger bigger God!
より大きいよりもさらに大きい神でしょう!
But who made the bigger bigger God?
でも誰がより大きいよりさらに大きな神造りましたか?

It would have to be a bigger bigger bigger God, and so it would go on infinitely – an infinite chain of bigger Gods.
それはより大きいよりもさらに大きい神よりもまたさらに大きな神でなければならないはずなので、それは無限に上に行くだろう - より大きな神の無限の連鎖をします。

There are only two logically possible answers to this question – either there was an infinite chain of bigger Gods, or an infinitely big and powerful God has always existed.
こちらの質問に対しては二つの答えが理論上可能です。より大きな神の無限の連鎖があるか、無限に大きくと強力な神が常に存在しているのどちらか。

The latter is the only thing that makes sense (although it is mind-blowing when you really think about it with our finite minds), and this is exactly what the Bible says about God – that He is infinite in power and eternal in nature.
後者は、理にかなっている唯一のものです(あなたが本当に私たちの有限の心でそれについて考えるとき、それは信じられないですが)、そして、これは神様について聖書に書かれていることとぴったり一致しますーーー 神の力は無限で、神の本質は永遠です。

"Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory for ever and ever. Amen." 1 Timothy 1:17
「どうか、永遠の王であり、決して死ぬことのない、目には見えない、ただ一人の、知恵に満ち満ちた神様に、栄光と誉れとが、永遠にありますように。 アーメン。」 テモテへの手紙1:17

“Ah, Sovereign Lord, you have made the heavens and the earth by your great power and outstretched arm. Nothing is too hard for you." Jeremiah 32:17
「ああ神様。 神様は大きな力をもって天と地をお造りになりました。 神様にとって、難しいことは何一つありません。 」 エレミヤ書32:17

The Language of DNA   言語としてのDNA

If you found an ancient clay tablet with strange characters washed up on the shore, you couldn’t read it, unless someone had cracked the code.
もしビーチに打ち上げられた不思議な文字の書かれた古代の粘土板を見つけても、誰かがそのコードを解読していない限り、あなたはそれを読むことができません。

But you’d still know the letters represented a language, even if you didn’t know anything about the author or his civilisation.
しかし、それを書いた人や彼の文明について何も知らなかったとしても、あなたはその文字が言語を表していることはまだ分かります。

Language is recognisable, even if you can’t read it.
読むことできない場合でも、言語は識別可能である。

Take Morse code.
例えば、モールス信号です。

 It has 3 basic parts, dots, dashes, and spaces.
それには三つの部分がある。ドット、ダッシュ、スペースです。

These three simple parts are combined to represent letters.
これら三つ簡単な部分は、文字を表現するために組み合わされます。

There are 26 letters in the English language, which are combined to form over 400,000 words.
英語に26種類の文字があり、四十万単語以上を作るに組み合わされます。

Those words can of course be combined into an infinite number of sequences, or sentences.
もちろん、それらの単語は無限の数の順序を持つものや文になるように組み合わされます。

There is evidence that DNA represents a language.
これらが、DNAが言語を表すという証拠です。

Four basic units, called nucleotides, combine into a code for 20 amino acids.
四つの基本的な部品、ヌクレオチド呼ばれている、は一つのコードに組み合わされます、20種類のアミノ酸のために。

From those few amino acids the body forms more than 100,000 proteins.
その少ないアミノ酸から、体は十万以上のタンパク質を作ります。

Even if you can’t read DNA it still has all the hallmarks of language, a language that biologists are just now beginning to crack.
もし、あなたがDNAを読めなくても、それは全ての言語の特徴を持っていて、生物学者が今まさに解析している言語なのです。

Every tiny cell in our body is packed with 3 feet of DNA; 3 billion nucleotides.
三十億個のヌクレオチド、私たちの体のすべての小さな細胞は、DNAの3フィートが詰め込まれています。


The similarity between DNA and human language is uncanny.
似ているところ、DNAと人間の言語の間、は神秘的です。

In addition to codes both use similar techniques to pack, access, rearrange, copy and translate information.
更に両方をコード化するため、似た技術を使います、パックし、アクセスし、再配置し、コピーし、変換するため。

DNA seems to represent a language, the language of life.
DNAは言語を表しているように見えます、生き物の言語です。

An unseen author, the Creator of Heaven and Earth has left a testimony of his existence in the DNA of every living thing.
目に見えない著者、天と地の創造主は、すべての生き物のDNAに彼の存在の証言を残している。

“God… gives life to all things.”  1 Timothy 6:13
「神は。。。生きとして生けるもの全てに、命を与えられた」 テモテへの第一の手紙6:13

There is a 2 minute video here: / こちらは2分のビデオです:http://www.answersingenesis.org/media/video/am/v3-n3/dna.

Friday, October 25, 2013

SETI セティ

Have you heard of SETI?
SETIについて聞いたことがありますか?

S.E.T.I is the Search for Extra-Terrestrial Intelligence.
SETIは地球外知的生命体探査のことです。

The SETI program uses huge radio telescope dishes to search the universe for signs of E.T life.
SETIプロジェクトは巨大な電波望遠鏡のパラボラアンテナでエイリアンの生態を探しています。

Have you seen the movie CONTACT?
『コンタクト』という映画を見たことがありますか?

In this 1997 American sci-fi movie the SETI program finds proof of Alien life.
この1997年のアメリカのSF映画では、SETIプロジェクトはエイリアンが存在する証拠を見つけました。

What would be proof of alien life?
何がエイリアンの存在を証拠するのでしょうか?

Radio signals from space that are not random, but that actually contain a code or message. This would show that it is a kind of language.
宇宙からの無作為ではない無線信号が、実際に暗号やメッせージをもっています。これは一種の言語のように思われます。

Of course, it would need to be different from natural signals from stars etc.
もちろん、それは星などの自然な信号とは別物である必要はあります。

We know that all languages must come from an intelligent mind.
全ての言語は知的な精神に必ず由来することを知っています。

Did you know that scientists have found such a code?
科学者がこのようなコードを見つけたことを、知っていますか?

It’s called DNA. Inside of every person there is coded information that came from an intelligent designer. This is strong evidence that there is a God.
そのコードはDNA呼ばれています。全ての人の中にコード化された優秀なデザイナー(ともいうべきもの)による情報があります。これが神様がいることの強い証拠です。

The DNA information encoded in one molecule in your body is the equivalent of about 1000 books! Every person has trillions of cells and molecules in their body!
あなたの体の中にあるDNA一つ分子が持つ情報は、1000冊の本に匹敵します!
全ての人は何兆もの細胞や分子をその体に持っています!

Bible verses about Evolution 進化論について聖書の一節

Did you know that the Bible Prophesies about Evolution?
聖書の預言書には進化論について書かれていることを知っていましたか?

2 Peter 2:1-3 “But there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the sovereign Lord who bought them—bringing swift destruction on themselves. 2 Many will follow their depraved conduct and will bring the way of truth into disrepute. 3 In their greed these teachers will exploit you with fabricated stories. Their condemnation has long been hanging over them, and their destruction has not been sleeping.”

ペテロの第二の手紙2:1-3(JLB)「しかし、これらの預言者の活躍していた時代にも、偽預言者は現われました。 同様に、あなたがたの中にも偽教師が現われます。彼らは神様について、巧妙なうそをつき、自分を買い取ってくださった主に対してさえ、逆らおうとします。 しかし、彼らを待っているのは、突然襲いかかる恐ろしい最期です。  2性的な罪のどこが悪いと、居直る彼らの教えに、多くの人がつり込まれることでしょう。そして、ひいては、キリスト様とその教えとが、笑いものにされるでしょう。3偽教師連中は貪欲で、人のふところをねらうためには、手段を選ばないのです。 しかし神様は昔から、そんな連中をきびしく罰してこられました。 連中の滅びは、目前に迫っています。」

2 Peter 3:3-5  “Above all, you must understand that in the last days scoffers will come, scoffing and following their own evil desires. 4 They will say, “Where is this ‘coming’ he promised? Ever since our ancestors died, everything goes on as it has since the beginning of creation.” 5 But they deliberately forget that long ago by God’s word the heavens came into being and the earth was formed out of water and by water.”
ペテロの第二の手紙3:3-6「まず第一に思い出してほしいことは、終末の時代には、あざける者どもが現われ、真理をあざ笑い、思いつくかぎりの悪を行なうということです。  4彼らはこんな議論のベテランです。 「ほんとうにイエスは、また帰って来ると約束したのかい。 それじゃ今、イエスはどこにいるんだい。 この世界は造られた最初の日から、何一つ変わってないじゃないか。 イエスが帰って来るなんて、ありっこないよ。」
5-6彼らは、神様がかつて、この世界を大洪水によって滅ぼされたという事実には、わざと目をつぶっています。 洪水が起こったのは、神様が命令して天と地とを造り、周囲に水をめぐらされてから、ずっとあとのことでした。」

Romans 1:25 “They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served created things rather than the Creator—who is forever praised. Amen.”
ローマ人の手紙1:25「彼らは、神様についての真理を知っていながら、信じようとせず、わざわざ、偽りを信じる道を選びました。 そして、神様に造られた物には祈りながら、それらをお造りになった神様には従いませんでした。 この創造主である神様こそ、永遠にほめたたえられる方です。 アーメン。」

2 Thessalonians 2: 9-12 “The coming of the lawless one will be in accordance with how Satan works. He will use all sorts of displays of power through signs and wonders that serve the lie, 10 and all the ways that wickedness deceives those who are perishing. They perish because they refused to love the truth and so be saved. 11 For this reason God sends them a powerful delusion so that they will believe the lie 12 and so that all will be condemned who have not believed the truth but have delighted in wickedness.”
テサロニケ人への手紙2:9-12「この罪の子は、悪魔の手先であり、悪魔のあらゆる力を与えられて、やって来ます。 不思議なわざを披露しては人々をだまし、すばらしい奇蹟を行なう者であるかのように見せかけるのです。  10こうして、真理を拒んで地獄への道を突っ走る者たちを、すっかり、とりこにしてしまいます。 そのような人たちは、真理を信じることも愛することもせず、まして救われようなどとは考えもしなかったのです。  11そこで神様は、彼らがうそで丸め込まれるままに放っておかれるのです。  12真理を捨てて、うそを信じ、罪を犯すことを楽しむ彼らに、さばきが下るのは、当然のことです。」

Romans 1:20 “For since the creation of the world God's invisible qualities—His eternal power and divine nature—have been clearly seen, being understood from what has been made, so that men are without excuse”

ローマ人への手紙1:20「世界が創造されてからこのかた、人々は、天地や、神様がお造りになったすべてのものを見て、神様の存在と、その偉大な永遠の力をはっきり知っていました。 ですから、彼らには弁解の余地がないのです。」

Thursday, October 24, 2013

The Pyramids ピラミッド

Have you ever been to the Pyramids? I have. I went to Egypt a few years ago. It was amazing. I’m sure that you’ve seen the Pyramids on T.V. or seen pictures of the Pyramids of Egypt.
皆さんはこれまでにピラミッドを訪れたことがありますか?私はあります。私は数年前、エジプトに行きました。凄かったです。皆さんもテレビや写真でピラミッドを見たことがあると思います。

“If you were to look at the outward structure of one of the great Egyptian pyramids, would you conclude it was created by an intelligent designer or came into existence by chance?”
エジプトの大ピラミッドの外部の構造を実際に見るとすれば、あなたは優秀な設計者が作ったと考えますか?それとも偶然存在していると考えますか?

Even if you thought there was a way the stone blocks mechanistically piled themselves into position, if you were to look at the internal passages of the pyramid and see hieroglyphics (a language) painted on the wall, would it be logical to conclude that this is pretty well absolute confirmation in your mind that someone sophisticated created these structures?
あなたが石のブロックが機械的にある特定の位置に自らを重ねた方法があったのだと考えたとしましょう。もし、ピラミッドの内部通路を見て、壁に描かれた象形文字(言語)を見たとすると、これは頭の良い誰かがこれらの構造を作成したのだと結論付けるのは論理的だと言えるでしょうか?

Well when I look at you externally it seems obvious that you were designed by someone, and internally you have the most sophisticated language system ever imagined in the form of DNA! Do you think from the evidence it’s possible that there is a God?
さて、私があなたを外部から見た場合、あなたが誰かによって設計されたことは明らかで、内部的には、これまでDNAの形で想像され、最も洗練された言語体系を持っている! という事は明らかです。この証拠から、あなたは神が存在することは可能だと思いますか?

(Pyramid analogy from creation.com – Cory McKenna)
(ピラミッドの類推はwww.creation.com.コーリ・マくケンナ)



See also (こちらも見られます) http://www.jesusikigai.com/2013/08/is-there-really-god.html

Conscience 良心

1 Timothy 4:1-2

The Spirit clearly says that in later times some will abandon the faith and follow deceiving spirits and things taught by demons. 2  Such teachings come through hypocritical liars, whose consciences have been seared as with a hot iron.

テモテへの第一の手紙4:1-2
しかし、聖霊様がはっきりと予告されたように、終末の時代には、教会の中からも、キリスト様から離れ、悪霊の教えを広める教師の熱心な弟子になる者が現われます。  2そのような教師は、平気でうそをつき、しかもそれを何度もくり返すので、良心が完全に麻痺しています。

Wednesday, October 23, 2013

Evolution and Death 進化論と死

Evolution / Secular Humanism – the religion / worldview of death
進化論・ 世俗的ヒューマニズムー宗教・死の世界観

Estimated deaths as a result of an evolutionary worldview (The New Answers Book 4)
推定死は進化論の世界観の結果 (ニュー・アンサーズ・ブーく4)

WW1 WW2 Germany / Nazis / Hitler – 95,000,000  ドイツ・ナチ・ヒトラー。。。九千五百万
Trotsky / Lenin – 15,000,000 トロツキー・レーニン。。。一千五百万
Stalin – 20,000,000 スターリン。。。二千万
Mao Zedong – 17,000,000 毛沢東。。。一千七百万
Korean War – 2,500,000 朝鮮戦争。。。二百語十万
Vietnam War – 6,250,000  ベトナム戦争。。。六百二十五万
Pol Pot – 1,225,000 ポル・ポト。。。一千二百二十五万
Abortion (China, USSR, US, France, UK, Germany, approx. 1950-2000) – 621,500,000
堕胎(中国、USSR、US、フランス、UK、ドイツ、頃1950-2000)。。。
 六億二十百五十万

http://carm.org/religion-cause-war.

The above article also mentions Hideki Tojo (WW2 Prime Minister of Japan).
He also would have been strongly influenced by the theory of evolution, atheism, and secular humanism.
上の文も東條英機について書いています。(第二次世界大戦時の日本の総理大臣)。
彼は進化論、無神論、世俗的ヒューマニズムからも強い影響を受けていました。

However, it is not evolution that directly causes wars and killing – evolution just adds fuel to the fire.
しかし、直接的に戦争や殺戮をもたらすのは進化論ではありません。進化論はまさに火に油を注ぐようなものです。

Sin is what causes wars. (Rebellion against God – see Genesis Chapter 3)
戦争は罪によってもたらされます。(神様に対する反逆。創世記3章を参照)

And the answer to sin is the power of God through Jesus Christ.
罪に対する答えはイエス・キリストを介した神の力です。

http://www.jesusikigai.com/2013/09/secular-humanism.html.

Tuesday, October 22, 2013

Video: Wind of Impermanency ビデオ:無常の風

Today I watched the short video “Mujo no Kaze” (“The Wind of Impermanency”).
今日、『無常の風』という短編映画を見ました。
You can see it here こちらで見れます: http://jesuslovesjapan.com/2010/04/mujo-no-kaze-a-short-film-about-hope-in-the-midst-of-the-futility-of-life-2/.


The video is about hope in the midst of suffering, and touches on the issues of depression and suicide. I enjoyed watching it and encourage you to watch it. What do you think of it?
ビデオは希望の中での辛さや鬱病や自殺と関係した物語です。

この映画は好みでしたので、ぜひ見て下さい。このビデオをどう思いますか?

Ten Commandments モーセの十戒

What is sin? One problem is that the Japanese understanding of sin is related to committing a crime. However the Bible says that sin is related to breaking the 10 commandments.
罪とは何ですか?一つの問題は、日本人の罪の理解は犯罪を犯すことに関係していることです。

しかし、聖書によると、罪は神様の十戒を破ることに関係しています。

The 10 Commandments. (Exodus 20:3-17) モーセの十戒(出エジプト記20:3-17)

1. You shall have no other gods   主の他にどんな神も拝んではならない。
2. You shall have no graven image (You shall not commit idolatry)
     偶像を作ってはならない。(偶像崇拝の禁止)
3. You shall not misuse God’s name  神の名を徒らに使ってはならない。
4. Observe the Sabbath  安息日は守らなければならない。
5. Honour your parents  父母は敬わなければならない。
6. You shall not kill  殺人をしてはいけない。(汝、殺すこと無かれ)
7. You shall not commit adultery 姦淫をしてはいけない。
8. You shall not steal 盗んではいけない。
9. You shall not bear false witness (You shall not lie)
     偽証してはいけない。(嘘を言ってはならない)
10. You shall not covet  隣人の家をむさぼってはいけない。

Jesus showed us the spirit of the law.
イエス様は法律の精神を示しました。

For example the 6th commandment – anger and hatred is murder at heart:
例えば、六番目の戒律の場合、怒りと憎しみは心の中で相手を殺すことです。

Matthew 5:21-22a “You have heard that it was said to the people long ago, ‘You shall not murder, and anyone who murders will be subject to judgment.’ 22 But I tell you that anyone who is angry with a brother or sister will be subject to judgment.

マタイによる福音書5:21-22 「モーセの法律では、『人を殺した者は、死刑に処す』とあります。  22しかし、わたしはさらにこうつけ加えましょう。 人に腹を立てるなら、たとい相手が自分の家族であっても、裁判にかけられます。」

The 7th commandment – lust is heart adultery.
七番目の戒律は好色は心の中の姦淫であるということです。

Matthew 5:27-28 “You have heard that it was said, ‘You shall not commit adultery.’ 28 But I tell you that anyone who looks at a woman lustfully has already committed adultery with her in his heart.”
マタイの福音書5:27-28「モーセの法律では、『姦淫してはならない』とあります。  28しかし、わたしは言いましょう。 だれでも、みだらな思いで女性を見るなら、それだけでもう、心の中では姦淫したことになるのです。」

Romans 3:23 “For everyone has sinned; we all fall short of God’s glorious standard.”
ローマ人への手紙3:23 「すべての人は罪を犯しました。 神の輝かしい標準にはほど遠い存在です。」

Romans 6:23 “For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life through Christ Jesus our Lord.”
ローマ人への手紙6:23 「罪の支払う報酬は死です。 しかし、神様が、ただで下さる贈り物は、私たちの主キリスト・イエスによる永遠のいのちです。」

Monday, October 21, 2013

Important Questions   大切な質問

What do you think happens after you die? – There are only 4 possibilities. Heaven, Hell, Reincarnation, and Extinction.
あなたは死後どうなると思いますか?四つの選択肢があります。天国、地獄、転生、死滅です。

What do you mean by that?
どういう意味ですか?

How do you know that?
それをどうやって知ったのですか?

How do you know that is true?
それが事実であることの理由は何ですか?

What will happen if you are wrong and you die?
もし道を踏み外したまま死んでいったら、どうなってしまうのですか?

What difference does that make?
それはどのような違いを生むのでしょうか?

Flying Spaghetti Monster 空飛ぶスパゲッティ・モンスター教



Have you heard of the flying spaghetti monster?
 http://en.wikipedia.org/wiki/Flying_Spaghetti_Monster .

空飛ぶスパゲッティ・モンスター教を聞いたことがありますか?
ウィキペディアのURL.

It’s kind of funny, but as a creationist I think it’s sad that the guy who started this ‘church’ thinks that biblical creation is on the same level as the flying spaghetti monster.
ちょっと面白いけど、私は創造論者として、この「教会」を始めた男が聖書の創造論と空飛ぶスパゲッティ・モンスターは同じレベルだと思っていることは悲しい。

He started it to protest against creationism and intelligent design being taught in schools.
彼は創造論と学校で教えられたインテリジェント・デザインに対抗してそれを始めました。

But actually he is mocking the God of the Bible and Christians.
実は、彼は聖書の神様とクリスチャンをあざけっています。

Biblical creation is based on the Bible – which has a lot of evidence to support it.
聖書の創造論は聖書に基づくもので、沢山の証拠があります。

The flying spaghetti monster however has no evidence to support it.
しかし、空飛ぶスパゲッティ・モンスターには証拠がありません。

Pseudoscience 疑似科学

Evolution is not real science.
進化論は本当の科学ではありません。

Evolution is pseudoscience.
進化論は疑似科学です。

This article is from Wikipedia and it's about pseudoscience.
こちらの文はウィキペディアから、疑似科学についての記事です。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%96%91%E4%BC%BC%E7%A7%91%E5%AD%A6.

It doesn't mention evolution, but evolution fits the description of pseudoscience very well.
進化論については書いてありませんが、進化論と疑似科学はとても似ています。

http://creation.com/is-evolution-pseudoscience.

Saturday, October 19, 2013

Suffering 苦難

Why is there suffering in the world?
世界にはどうして苦難がありますか?

The reason that there is sickness, death, and suffering in the world is because we live in a Fallen Creation.
世界に病気や、死や、苦難がある、理由は堕落した創造の地に住んでいるからです。

The Bible says that in the beginning God made everything perfect – no sin, no sickness, no tsunamis, no earthquakes, no death, no carnivores killing animals etc.
聖書によると最初に神様は全ての物を完璧に創造しました。罪、病気、津波、地震、死、動物を殺す肉食はなかった。

All animals and people were vegetarian.
全ての動物と人間はベジタリアンでした。

 Unfortunately, Adam and Eve disobeyed God and because of that Creation fell from its perfection and death and suffering came into the world. (See Genesis chapters 1 – 3.)
あいにく、アダムとイヴは神様に背いたので、創造が完璧から欠落して、世界に死と苦難が来ました。(創世記1-3章を見て下さい。)

Romans 8:19-28
"The creation waits in eager expectation for the sons of God to be revealed. 20 For the creation was subjected to frustration, not by its own choice, but by the will of the one who subjected it, in hope 21 that the creation itself will be liberated from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God. 22 We know that the whole creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time. 23 Not only so, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for our adoption as sons, the redemption of our bodies. 24 For in this hope we were saved. But hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what he already has? 25 But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently. 26 In the same way, the Spirit helps us in our weakness. We do not know what we ought to pray for, but the Spirit himself intercedes for us with groans that words cannot express. 27 And he who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for the saints in accordance with God's will.
28 And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose."

ローマ人への手紙8:19-28 「19神様がお造りになったものはみな、やがて神の子供たちが復活させられる日を、忍耐と希望をもって待ち望んでいます。  20-21その日には、いばらやあざみ、罪、死、腐敗など〔この世界は、神様のご命令により、不本意ながら、これらのものに支配されていますが〕は跡形もなく消え去り、私たちを取り巻く世界は、神の子供たちが喜びをもって味わう、罪からの輝かしい解放にあずかるからです。
22動物や植物のような自然界のものでさえ、このすばらしい日を待ち望みながら、病気や死の苦しみにうめいていることを、私たちは知っています。  23そればかりか、クリスチャンでさえ、聖霊様を自分のうちにいただいて、将来の栄光を先取りしているにもかかわらず、苦しみと悩みから解放されたいとうめいています。 また、神様の子供としての完全な権利が与えられるその日を、ひたすら待ちこがれています。 その日には、神様が約束してくださった新しい体、すなわち、もはや病気にかかることも死ぬこともない体をいただくのです。
24私たちは、このように信じて待ち望むことで救われています。信じて待ち望むとは、今は持っていなくても、やがて与えられると確信して待つことです。 すでに持っている人は、神様が与えてくださると期待したり、信じて待ち望んだりする必要はありません。  25しかし、まだ起こっていないことを、神様を信じて待たなければならないのなら、忍耐強く、確信をもって待ち望むことです。
26聖霊様も同じようにして――すなわち、私たちの信仰を通して――日常生活の問題や、祈りの中で、助けてくださいます。 私たちは、何を、どのように祈ったらよいかさえ、わからないのですが、聖霊様は、ことばに表わせないほどの切実な感情をこめて、祈ってくださるのです。  27すべての人の心を知っておられる父なる神は、御霊が私たちのために、神ご自身のお心にかなう願いをささげてくださる時、その願いの意図するところを、もちろん知っておられます。 28そして私たちは、神様を愛し、神様のご計画どおりに歩んでいるなら、自分の身に起こることはすべて、益となることを知っているのです。」

Revelation 21:1-4
 "Then I saw “a new heaven and a new earth,” for the first heaven and the first earth had passed away, and there was no longer any sea. 2 I saw the Holy City, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride beautifully dressed for her husband. 3 And I heard a loud voice from the throne saying, “Look! God’s dwelling place is now among the people, and he will dwell with them. They will be his people, and God himself will be with them and be their God. 4 ‘He will wipe every tear from their eyes. There will be no more death’ or mourning or crying or pain, for the old order of things has passed away.”"

ヨハネの黙示録21:1-4 「それから私は、新しい地と新しい空とを見ました〔そこには海はありません〕。 今までの地も空も、消え去ってしまいました。  2また、私ヨハネは、神様のもとを出て天から下って来る、聖なる都、新しいエルサレムに目を奪われました。 その眺めのすばらしさは、まるで、結婚式に美しく着飾った花嫁のようでした。
3私は、王座から大声で叫ぶ声を聞きました。 「ごらんなさい。 神様の住まいが人々の間にあります。 神様は人々と共に住み、人々は神様の国民となります。 神様自ら人々の中に住み、  4その目から涙をぬぐってくださるのです。 もはや、死も悲しみも叫びも苦痛もありません。 それらはみな、永遠に姿を消したからです。」 」

Wednesday, October 16, 2013

Bible Verses about Astronomy 天文学について聖書の一節

“God stretches the northern sky over empty space and hangs the earth on nothing.” Job 26:7 NLT
「神は北を虚空に張り、地を何もない上に掛けられる。」 ヨブ記26:7 NJB

“God sits above the circle of the earth. The people below seem like grasshoppers to him! He spreads out the heavens like a curtain and makes his tent from them.” Isaiah 40:22 NLT
「神様は地球のはるか上におられます。 下界の人間など、まるでいなごのように見えることでしょう。 神様は、天をカーテンのように引き伸ばし、ご自分の住まいとします。」
イザヤ書40:22

“Look up to the skies above, and gaze down on the earth below. For the skies will disappear like smoke, and the earth will wear out like a piece of clothing. The people of the earth will die like flies, but my salvation lasts forever. My righteous rule will never end!” Isaiah 51:6 NLT
「高い空と足もとの大地を見よ。 大空は煙のように消えてなくなり、大地は着物のように古びる。 そこに住む者は、はえのように死ぬ。 だが、わたしの救いはいつまでもすたらない。 わたしの正しい政治は、とだえることも行きづまることもない。」
イザヤ書51:6

“I will surely bless you and make your descendants as numerous as the stars in the sky and as the sand on the seashore. Your descendants will take possession of the cities of their enemies”
Genesis 22:17 NIV
「とても信じられないほどにおまえを祝福し、おまえの子孫をふやそう。 空の星、海辺の砂のように、数えきれないほど大ぜいにな。 おまえの子孫は敵を征服し」
創世記22:17

Tuesday, October 15, 2013

Bible Mistakes?   聖書の間違い?

Many people think that the Bible is full of mistakes.
多くの人は聖書はたくさん間違いがあると思っています。

However, I have been reading and studying the Bible for most of my life and have yet to find one real contradiction or mistake in it.
しかし、私は自分の人生の大部分を、聖書を読んでと学んでいるが、まだ一つの矛盾も間違いが見つけていません。

This is one reason why I know that the Bible is greater than any other book and that it is the truth from God.
これは聖書は最高の本で、神様の真理であるという一つの理由です。

If you know of any "mistakes" in the Bible please tell me - I can show you why they are not mistakes.
もし、あなたは聖書の「間違い」を知っているなら、私に教えて下さい。間違いではない理由をお見せします。

"The law of the LORD is perfect, reviving the soul. The decrees of the LORD are trustworthy, making wise the simple. The commandments of the LORD are right, bringing joy to the heart. The commands of the LORD are clear, giving insight to life." Psalm 19:7-8 NLT

詩篇19:7-8(JLB) 「神様のおきては完全無欠です。 私たちを守り、賢くし、喜びと光を与えます。」

Harry Potter  ハリー・ポッター

Harry Potter is a very popular movie.
ハリー・ポッターはとても人気な映画です。

"Japan's All Time Top Grossing Films" list puts "Harry Potter and the Sorcerer's Stone" at number 3.
「日本の最高興行収入映画の一覧 」で「ハリー・ポッターと賢者の石」 は3番目です。

Harry Potter and the Prisoner of Azkaban is the 13th most popular movie in Japan.
「ハリー・ポッターとアズカバンの囚人」日本で13番目に人気の映画です。

As a Christian I have mixed feelings about this movie series.
クリスチャンとしてこのシーリズ物に複雑な思いがあります。

The movies are interesting, entertaining, and we see love, loyalty, friendship, courage etc.
映画は面白いや楽しい、そして愛や、忠義や、友好や、優力などがわかります。

The world of dragons and other creatures is very interesting too.
ドラゴンの世界や他の動物の世界はとても興味深いです。

In relation to that I found that a new dinosaur has been found called Dracorex Hogwartsia. It is called this because it looks like a dragon.
それの関係は新いの恐竜いうドレコレックス・ホグワーツィアが見つけました。この名前の由来はドラゴンのように見えるからです。http://prehistoricplanet.com/features/dracorex/

However, I don't like the magic and sorcery in the movie.
しかし、映画の魔法と魔道は好きではありません。

The Bible says that all witchcraft is dangerous and evil.
聖書では全ての魔法は危険で邪悪だと言っています。

Deuteronomy. 18:10-14, “There shall not be found among you anyone who makes his son or his daughter pass through the fire, one who uses divination, one who practices witchcraft, or one who interprets omens, or a sorcerer, 11or one who casts a spell, or a medium, or a spiritist, or one who calls up the dead. 12“For whoever does these things is detestable to the Lord; and because of these detestable things the Lord your God will drive them out before you. 13“You shall be blameless before the Lord your God. 14“For those nations, which you shall dispossess, listen to those who practice witchcraft and to diviners,  but as for you, the Lord your God has not allowed you to do so."

申命記18:10-14 「自分の子供を異教の神々へのいけにえとして焼き殺すような者は、死刑です。 そのほか、魔術師、占い師、まじない師、蛇使い、霊媒師、魔法使い、口寄せも赦されません。  12こんなことをする者は、神様にきらわれ愛想をつかされます。 ほかの国が滅ぼされるのもそのためです。  13だからあなたがたは、神様に非難されないように歩みなさい。  14これから追い払う国々はみな、このような悪いことを行ないますが、絶対にまねをしてはいけません。」

Also, there is no God in the world of Harry Potter.
また、ハリーポッターの世界には神様が存在していません。

Although it doesn't mention evolution it assumes that we evolved over millions of years without God.
進化論までには言及されていませんが、私たちが数百万年間を通して、神様なしで進化してきたと決めつけている作品なのです。

Dragon Well 竜の泉


I found this interesting Bible verse about "the dragon well" in Jerusalem.
エルサレムにあるという「竜の泉」に関する興味深い聖書の一節を見つけました。


"And I went out by night by the gate of the valley, even before the dragon well, and to the dung port, and viewed the walls of Jerusalem, which were broken down, and the gates thereof were consumed with fire." Nehemiah 2:13

「谷の門を通り、竜の泉に向かい、糞の門まで行き、くずれた城壁、焼け落ちた門を調べました。」ネヘミヤ記2:13(JLB)

The Hebrew word for dragon here is "tannin". Many modern Bible's translate tannin as "jackal" instead of Dragon.
ドラゴンのヘブライ語では"tannin"です。多くの聖書はこの単語を「ドラゴン」(竜)ではなくて「ジャッカル」と訳します。


I believe that the reason for this is because modern translators think that dragons were not real animals.
なぜなら多くの現代の翻訳者は竜が本当の動物ではないと思っているからです。

However, there are many connections between dragons and dinosaurs.
しかし、ドラゴンと恐竜には沢山の繋がりがあります。

For example, the dinosaur Dracorex Hogwartsia looks very much like a dragon.
例えば、ドレコレックス・ホグワーツィアという恐竜はドラゴンととても似ています。
http://en.wikipedia.org/wiki/Dracorex 

In Japan there are some dragon fountains, but are there any dragon wells?
日本には竜の噴水がありますが、竜の泉はありますか?

I found that there is a Dragon hot spring in Yokohama. (Ryusenji no yu)
横浜に竜の温泉を見つけました。(竜泉寺の湯)
http://ryusenjinoyu.com/y_tsurugamine/

I also heard that there is a tea called Dragon Well Tea.
ドラゴンウェルティーという紅茶もあると聞いたことがあります。

Monday, October 14, 2013

Japan's All Time Top Grossing Films 日本の最高興行収入映画の一覧

http://www18.ocn.ne.jp/~hbr/boxoffice/top50movies_e.htm

1. 千と千尋神隠し (Sen to Chihiro no kamikakushi) - Spirited Away
2. タイタニック - Titanic
3. ハリー・ポッターと賢者の石 - Harry Potter and the Sorcerer's Stone
4. ハウルの動く城 (Howl no Ugoku Shiro) - Howl's Moving Castle
5. もののけ姫  (Mononokehime) - Princess Mononoke
6. 踊る大捜査線THE MOVIE 2 レインボーブリッジを封鎖せよ!
(Odoru Daiososasen The Movie 2 Rainbow Bridge wo Fusaseyo!) - The Bayside Shakedown - Save the Rainbow Bridge!
7. ハリー・ポッターと秘密の部屋 Harry Potter and the Chamber of Secrets
8. アバター Avatar
9. 崖の上のポニョ (Gake no ueno Ponyo) - Ponyo on the Cliff
10. E.T. The Extra Terrestrial
11. ラストサムライ - Last Samurai
12. アルマゲドン - Armageddon
13. ハリー・ポッターとアズカバンの囚人 - Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
14. ジュラシック・パーク - Jurassic Park
15. スター・ウォーズ エピソード1/ファントム・メナス - Star Wars Episode I: The Phantom Menace

Sunday, October 13, 2013

Conversational Questions 会話についての質問

How are you?
元気ですか?

How have you been?
最近はどう?

How long have you been in New Zealand?
ニュージーランドにどのぐらい住んでいますか?

What’s your hometown?
出身はどこですか?

Why did you come to New Zealand?
なぜニュージーランドに来ましたか?

What do you like doing in your free time?
暇な時は何をするのが好きですか?

What’s your favourite movie?
一番好きな映画は何ですか?

What’s a movie that you’ve seen recently that you enjoyed?
最近見た映画で楽しかった映画は何ですか?

What’s your favourite TV program?
一番好きなテレビ番組は何ですか?

What’s your favourite book and why do you like it?
一番好きな本は何ですか?なぜ好きですか?

Who’s your favourite person?
一番好きな人は誰ですか?

What’s your religion?
どの宗教に入っていますか?

Can you tell me a bit about your family?
家族の話を少ししてくれませんか?

Who is your best friend?
親友は誰ですか?

Can you share something else interesting about yourself?
何か他に面白いことはありますか?

Thursday, October 10, 2013

Japanese Christian Funeral 日本のクリスチャンの葬式

Today I found this interesting story about a Japanese Christian funeral.
今日、日本にいるクリスチャンの、お葬式に関する興味深い話を見つけました。

The website is here  サイトはこちら
http://www.videoethnography.com/funeral/

and the trailer is here そして、予告編はこちら
http://www.videoethnography.com/funeral/Trailer/Trailer.html.

UFOs and Aliens UFOとエイリアン

Nowadays many people believe in UFOs and aliens, and many movies have aliens in them.
今日では、多くの人がUFOとエイリアンを信じていて、エイリアンが登場する映画もたくさんあります。

(E.g. Independence Day, Men in Black, E.T, Prometheus, Avatar etc)
(例:インデペンデンス・デイ、メン・イン・ブラック、E.T.、プロメテウス、アバターなど)

Do you believe in them? Why?
あなたはエイリアンが本当にいると思いますか?どうしてですか?

In this poll of Japanese Junior High school students 36% said they believe in aliens/UFOs, and 27% said they had seen a UFO.
日本の中学生に行った世論調査では、36%が、エイリアン・UFOを信じると答え、27%はUFOを見たことがあると答えました。
http://www.jesusikigai.com/2013/10/ufos-and-aliens-ufo.html.

I don’t believe in aliens. I believe that the belief in aliens is linked to evolution. The thinking is, if evolution made us then other creatures must have evolved in other parts of the universe too.
私が思うに、私たちの世界で進化によって人間が誕生したとすれば、宇宙の他の地域でも同様に進化が起きていると思うからです。

Stephen Hawking believes that aliens probably exist and that they probably seeded life here on earth billions of years ago.
スティーヴン・ホーキングは地球外生命体が存在しており、それらが何億万年も前に地球上に生命をもたらしたのだろうと信じている。

This theory is called panspermia.
これは、パンスペルミア説と呼びれています。

However, if this is true, as they said in the movie Prometheus, “Who made the aliens?”
しかし、もし、これが事実なら映画「プロメテウス」のセリフのように、「一体誰が地球外生命体を創りだした」のだろうか。

The reality is that panspermia is another example of an evolutionary fairy tale, with no real scientific evidence.
事実、パンスペルミア説は、進化論の中で語られている御伽噺の一つに過ぎません。科学的な証拠は何一つしていません。


Belief in aliens is a substitute religious idea.
It shows a desire to know and be helped by supernatural beings.
God is a supernatural being that can help us and he wants us to know Him.

エイリアンの信じることは、代替宗教的な考え方です。
それは知ることはと超自然の生き物によって助けられたいという欲を示しています。
神様は超自然であるとともに、私たちを助け何が必要かをわかっています。

Wednesday, October 9, 2013

Higgs Boson ヒッグス粒子

Today Higgs Boson, the so called "God particle" was in the news.
今日、「神の粒子」と呼ばれるヒッグス粒子がニュースになりました。

Physicists Dr Higgs and Dr Englert have been awarded the Nobel Prize in Physics for helping discover it.
物理学者のヒッグス博士とアングレール博士はヒッグス粒子の発見に一役買いノーベル物理学賞を受賞しました。

The news story showed a choir singing, "Higgs, Higgs, glorious Higgs."
こちらのニュースでは聖歌隊が、「ヒッグス、ヒッグス、グロリアスヒッグス」と歌っているところが流れました。

It is good to understand more of God's universe, but this discovery does not mean that God has been replaced.
神様の宇宙をより理解するには良いですが、この発見は神に取って変わったことを意味するものではありません。

It also doesn't mean that the Big Bang has been proven.
またビッグバンを証明するものでもありません。

The Bible says that all things in the universe are held together by Jesus Christ.
聖書は宇宙の全ての物はエイス・キリスト様と共にあるとしています。

Colossians 1:16-17 "For through him God created everything in the heavenly realms and on earth. He made the things we can see and the things we can't see--such as thrones, kingdoms, rulers, and authorities in the unseen world. Everything was created through him and for him. He existed before anything else, and he holds all creation together."
コロサイ人への手紙1:17 「事実、キリスト様は、すべてのものの創造者なのです。 天にあるものも地にあるものも、目に見えるものも見えないものも、霊の世界の王座や主権や支配や権威もすべて、この方がご自分の目的と栄光のために、お造りになったのです。  17キリスト様は他のすべてのものに先立って存在し、すべてのものは、キリスト様によって成り立っています。 」

Tuesday, October 8, 2013

God's Love 神様の愛

I have had many times in my life when I have strongly felt God’s love.
私は自分の人生で何度も神様の愛を強く感じてきました。

Many times when I have been praying or when I have been at church singing worship songs I have felt the presence and love of God (the Holy Spirit) like a warmth in my body.
祈ったり教会で賛美の歌を歌っていた時、何度も、神様(聖霊)の臨在と愛で体の中が温かくなるのを感じました。Most of my Christian friends have had similar experiences.
クリスチャンの友達もほとんどの人が同じような経験をしています。

Monday, October 7, 2013

Behemoth - Dinosaur in the Bible ベヒモス:聖書の恐竜


Behemoth (Hebrew בהמות, behemoth) is a very large beast that must be a dinosaur. (Probably a Sauropod).
ベヒモス(ヘブル語)はとても大きな動物で恐竜です。(竜脚下目でしょう。)
Unfortunately the translators of the 2 most popular Japanese Bibles have translated the Hebrew word Behemoth as hippopotamus (kaba 河馬).
残念ながら、最も普及している日本の聖書の翻訳者はヘブル語の単語ベヒモスを「河馬」と訳しました。

However it is impossible for it to be a hippo if you read the description.
しかし、もし叙事文を読みたら、河馬にするのは無理です。

According to the description Behemoth is a huge animal - most likely the largest animal God made.
叙事文によるとベヒモスは巨大の動物で、神は最も大きな動物として造りました。

It has a tail like a cedar tree. (This would have been a Lebanese cedar and not a Japanese cedar, although both kinds of cedars are massive trees.) Hippos have tiny tails, but Sauropod dinosaurs have huge tails.
ベヒモスは尾はCedarの木のように。(このCedarはLebanese Cedar、日本杉の木ではありません。しかし、両方のCedarは巨大な木です。)河馬の尾はとても小さいですが、竜脚下目の尾は巨大です。

The reason that the translators used the word hippo for behemoth is because they have been influenced by the false idea that dinosaurs lived millions of years before people.
翻訳者たちがベヒモスを河馬という言葉に置き換えた理由は、彼らが恐竜は人数よりも何百万年も前に生きていたという誤った解釈に影響されているからです。

So they think that it would be impossible for people in the time of Job (about 2000BC) to see living dinosaurs.
だから彼らは、ヨブの時代(紀元前2000年ごろ)の人々が生きた恐竜を見るのは不可能であっただろうと思ったのです。


Job 40:15-19 “Look at Behemoth, which I made along with you and which feeds on grass like an ox.
さあ、河馬を見よ。これはあなたと並べてわたしが造ったもの、牛のように草を食らう。

16 What strength it has in its loins, what power in the muscles of its belly!
見よ。その力は腰にあり、その強さは腹の筋にある。

17 Its tail sways like a cedar; the sinews of its thighs are close-knit.
尾は杉の木のように垂れ、ももの筋はからみ合っている。

18 Its bones are tubes of bronze, its limbs like rods of iron.
骨は青銅の管、肋骨は鉄の棒のようだ。

19 It ranks first among the works of God, yet its Maker can approach it with his sword."
これは神が造られた第一の獣、これを造られた方が、ご自分の剣でこれに近づく。」

Sunday, October 6, 2013

Bible Verses - Knowledge & Wisdom 知識と知恵について聖書の一節

Proverbs 1:7 “The fear of the Lord is the beginning of knowledge, but fools despise wisdom and instruction.”
箴言1:7「主を恐れることは知識の初めである。愚か者は知恵と訓戒をさげすむ。」

Colossians  2:3 “in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.”
コロサイ人への手紙2:3「このキリストのうちに、知恵と知識との宝がすべて隠されているのです。」

Colossians 2:8 “See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy, which depends on human tradition and the basic principles of this world rather than on Christ.”
コロサイ人への手紙2:8「あのむなしい、だましごとの哲学によってだれのとりこにもならぬよう、注意しなさい。それは人の言い伝えによるもの、この世の幼稚な教えによるものであって、キリストによるものではありません。」

1 Corinthians 1: 20 “Where is the wise person? Where is the teacher of the law? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?”
コリント人への手紙 第一1:20「智者はどこにいるのですか。学者はどこにいるのですか。この世の議論家はどこにいろのですか。神は、この世の知恵を愚かなものにされたではありませんか。」

1 Corinthians 3:18-20 “Do not deceive yourselves. If any of you think you are wise by the standards of this age, you should become “fools” so that you may become wise. For the wisdom of this world is foolishness in God’s sight. As it is written: “He catches the wise in their craftiness”; and again, “The Lord knows that the thoughts of the wise are futile.”
コリント人への手紙 第一3:18-20(JLB)「自分をだますのはやめなさい。「世間一般からすれば、自分は人並み以上のりこう者だ」と、もし考えているのなら、そんな考えはかなぐり捨てて、むしろ、ばかになるほうが身のためです。天からの真の知恵を受ける妨げにならないためです。この世の知恵は、神様から見れば愚かだからです。旧約聖書のヨブ記に、「神は人の知恵を、その人を捕らえるわなとして用いられる」と書いてあるとおりです。つまり、人は自分の「知恵」につまずいて倒れるのです。また、詩篇には、「主は、人間の考えや判断がどんな程度か、また、それがどんなに愚かしく無益か、よく知っておられる」とあります。。」

1 Corinthians 1:18-31 “For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. 19 For it is written: “I will destroy the wisdom of the wise; the intelligence of the intelligent I will frustrate.” 20 Where is the wise person? Where is the teacher of the law? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world? 21 For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not know him, God was pleased through the foolishness of what was preached to save those who believe. 22 Jews demand signs and Greeks look for wisdom, 23 but we preach Christ crucified: a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles, 24 but to those whom God has called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God. 25 For the foolishness of God is wiser than human wisdom, and the weakness of God is stronger than human strength. 26 Brothers and sisters, think of what you were when you were called. Not many of you were wise by human standards; not many were influential; not many were of noble birth. 27 But God chose the foolish things of the world to shame the wise; God chose the weak things of the world to shame the strong. 28 God chose the lowly things of this world and the despised things—and the things that are not—to nullify the things that are, 29 so that no one may boast before him. 30 It is because of him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God—that is, our righteousness, holiness and redemption. 31 Therefore, as it is written: “Let the one who boasts boast in the Lord.”

コリント人への手紙 第一1:18-31(JLB)「イエス様は私たちを救うために死んでくださった」ということばが、滅んでゆく人々にはどんなにばからしく響くか、私にはよくわかっています。 しかし、救われた私たちは、これが神の力そのものであると認めるのです。  19なぜなら、神様がこう言われるからです。「わたしは、たとい人の目にはどんなにりっぱに見える計画でも、人間の側の救いの計画をことごとく打ちこわし、最も才気あふれる人の、最もすぐれた考えをも無視する。」
20こうした知識人、学者、この世の重大問題にかかわる議論家たちについては、何と言われているでしょう。 神様は、彼らをみな愚か者とし、そんな知恵など無用の長物だときめつけました。  21この世がいかに人間のすぐれた知恵を結集しても神様を見いだせないのは、神様のお考えによることです。 そして神様は、一般の人には、ばかばかしくて話にならないような神のことばを信じる人を、救うことにされたのです。  22これは、ユダヤ人には、ばからしく思われるでしょう。 彼らは、説かれていることの真実さを証拠立てるような、天からのしるしを求めているからです。 また、それ以外の外国人にも、ばからしいと思われるでしょう。 彼らは、理性で納得できることとか、賢明と思われることしか信じないからです。  23それで、人々を救うために死なれたキリスト様について話すと、ユダヤ人は腹を立て、外国人は「まるでナンセンスだ」と言うのです。
24しかし神様は、ユダヤ人でも外国人でも、救いへと招かれた人々の目を開いて、キリスト様こそ彼らを救う偉大な神の力であることを、悟らせてくださいました。 実に、キリストご自身こそ、人々を救うための、神の知恵に満ちた計画の中心なのです。  25この、いわゆる「ばからしい」神の計画は、最高の知識人の最も賢明な計画より、はるかにすぐれたものです。 また、キリストの十字架上の死という神の弱さは、実は、どんな人間よりも強いのです。
26愛する皆さん。 自分たちの仲間を見回してごらんなさい。 キリスト様に従うあなたがたの中には、有名人や権力者や金持ちはほとんどいません。  27それどころか、神様は、この世では愚か者、無価値な者と思われている人々を、わざわざお選びになりました。 それは、この世で知恵ある者、りっぱな人とされている人々を辱しめるためです。  28神様は、いわゆるこの世で見下されている者、全く取るに足りない者を選び、そんな人々を役立てることによって、世間では大物と言われる人を、なきに等しい者とされたのです。  29ですから、どこのだれであっても、神の御前で自慢することはできません。
30というのは、あなたがたがキリスト・イエスによっていのちを確保できたのは、ひとえに神様のおかげだからです。 キリスト様は、神様の救いの計画を明らかにしてくださいました。 私たちを神様に受け入れられる者としてくださったのは、このキリスト様でした。 この方は、私たちを、きよく聖なる者とし、また、私たちの救いを買い取るために、ご自身を投げ出されたのです。  31旧約聖書の、「だれでも誇ろうとする者は、主のなさったことだけを誇れ」という、ことばどおりになるためです。

1 Corinthians 2:14 “The person without the Spirit does not accept the things that come from the Spirit of God but considers them foolishness, and cannot understand them because they are discerned only through the Spirit.”
コリント人への手紙 第一2:14(JLB)「しかし、クリスチャンでない人は、聖霊様が教えてくださる神様の思いを理解することも、受け入れることもできません。 彼には、ばからしく思えるのです。 というのは、自分のうちに聖霊様をいただいている人だけが、聖霊様のお考えを理解できるからです。 ほかの人にはそれが理解できません。」

1 Corinthians 2:5 “so that your faith might not rest on human wisdom, but on God’s power.”
コリント人への手紙 第一2:5(JLB)「私がそうしたのは、あなたがたの信仰が、人間のすぐれた思想にではなく、神様に根ざしてほしかったからです。」

Saturday, October 5, 2013

Worldview 世界観

All people have a worldview.
全ての人々は世界観を持っています。

Do you know what your worldview is?
あなたは自分の世界観を知っていますか?

Many people are unaware that they have a worldview.
多くの人々が自分の世界観を持っていることに気づいていません。

For example, atheism is a kind of religious worldview.
例えば、無神論は宗教的世界観です。

Here is a definition of worldview: "A worldview is a network of presuppositions, untested by natural science, and in light of which all experience is interpreted."
こちらは世界観の定義です:「世界観とは、自然科学によって検証されていない、前提のネットワークであり、それに照らし合わせてすべての経験が解釈される統一的な見方のことです。」

Hafu Film ハーフの映画

Information and a 2 minute trailer can be found here: www.hafufilm.com.
Have you heard of this movie?
It was released in Japan on October the 5th this year (today!).
This website has information about the Japan release: www.uplink.co.jp/movie/2013/12408.
I want to see this movie! What do you think about it?

映画の情報と2分間の予告編はこちらです。 http://hafufilm.com/
ハーフの映画を聞いたことがありますか?
この映画は日本で2013年10月5日に公開されました。(今日です!)
このサイトに日本で公開情報があります。 http://www.uplink.co.jp/movie/2013/12408
僕は見たいです!どう思いますか?

Below is the transcript from the trailer. 
下は予告編の録です:

He was starting to be called names.
いじめが始まりました。

You are not Japanese! You are Eigojin!
「あなたは日本人じゃない!英語人だ!」

I was bullied every day。
毎日けんかを打たれたいました。

What does it mean to be mixed-race in Japan?
日本社会でハーフとして生きるとは?

I stuck out where ever I was and people treated me differently. I thought, just treat me normally.
どこにいても目立つし、みんな不自然に見るから、もっと自然に扱ってくれよって。

Talk to me just as you would to anyone else!
すぐそこの隣のやつに話しかけているみたいに、俺にも話しかけてくれよって思うわけ。

I really believed I was Japanese.
自分が日本人って信じきっていたから

So suddenly I felt like I didn’t belong anywhere.
居場所がなくなった感じ。

When you’re young you don’t want to be different. You want to be like everyone else.
もんなと同じになりたかった。

I feel disconnected from Japan.
日本自体にあまりつながっている気がしていなかった。

Each year over 20,000  half-Japanese babies are born.
毎年生まれるハーフの子供達は2万以上。

I feel like Japan is changing.
日本は変化していると思う

Everyday you see all these little half Japanese children running around.
ハーフの子どもは珍しい存在ではなくなりました。

I discovered that there were many people that had similar backgrounds.
自分と同じような背景の人が実はいっぱいいるんだって気づいて、出会いたいなと思った。

He realised that he didn't have to try to become someone that everybody else expects him to be.
彼は誰かに言われた通りの自分になる必要はないと分かったようです。

There’s prejudice and racism wherever you go.
どこにいても偏見や差別はあるし、

I want to connect with people who can see me for me.
人間としてちゃんと人を見れる人間と繋がっていけばいいんだと思った。

Instead of disliking what’s different if we embrace and learn from it then Japan will have such a bright future.
違うことを嫌うのではなく、受け入れて学んでいくことによって、日本の未来が凄い明るくなるんじゃないかなって思います。

Japan is changing.
日本は多様化している

Meet the new generation of mixed Japanese.
新しい世代の日本人に出会おう

Jurassic Park ジュラシック・パーク

Have you seen any of the Jurassic Park movies?
ジュラシック・パークの映画を見たことがありますか?

These movies are all very entertaining, but I have a number of problems with the movies.
これらの映画はとても面白いですが、私はこれらの映画に関してたくさんの疑問があります。

1.    It’s impossible to clone dinosaurs.
恐竜のクローンは無理です。

2.    The movies teach evolution and millions of years, both of which are unproven atheistic theories. (The idea that dinosaurs died out 65 million years ago is not true.)
映画は進化論と何百万年を教えます。無神論者の理論においては、両方のことは証明されていません。(恐竜が絶滅したのは、6千5百万年前という理論は本当じゃありません。)
The movie is therefore another thing that is helping to indoctrinate people to believe these wrong ideas.
映画は、したがって、これらの間違った考えを人々に信じこませ、洗脳することを助長している別のものです。

3.    The movies make dinosaurs look smarter than humans.
映画は恐竜は人間より頭がいいように表現しています。

4.    The movie makes dinosaurs look more scary than I think they would have been.
映画は、私が思っている恐竜よりもずっと恐ろしいもののように表現しています。

Did you know that the Bible talks about dragons and dinosaur-like creatures?
聖書にはドラゴンと恐竜についての記載があることは、知っていましたか?

Friday, October 4, 2013

Dead Man & Dinosaur Bones 死んだ人と恐竜の骨

Man: I’m very upset – I’m convinced that I’m dead!
男:私はとても落ち込んでいますー私は自分が死んだと確信しています。

Dr: You aren’t dead. You’re perfectly healthy. You are walking and talking
医者:あなたは死んでいません。完璧に健康です。あなたは歩いて話しています。

Man: But people can have muscle spasms even after death, and that could explain my ability to walk and talk
男:しかし、人間は死んだあとに筋肉のけいれんがくるので、それで私が歩いて話せすことが説明できるでしょう。

Dr: Look I have medical charts showing that you are perfectly healthy.
医者:ほら。私はあなたが完璧に健康なことを示すカルテを持っています。

Man: How do I know that you are interpreting the charts correctly? And how do I know that that is even my chart? Maybe the name got swapped.
男:たぶんカルテが間違っています。たぶん、それは僕のカルテじゃない。たぶん名前が取り違えられたのでしょう。

Dr: Ok I’m going to prove to you that you are not dead. Do dead men bleed?
医者:じゃ、私は、あなたが死んでいないことを証明しよう。死んだの人は血が出ますか?

Man: No, dead men don’t bleed.
男:いえ、死んだ人は出血しません。

Dr: (The Dr very quickly takes a pin and pricks the guy in the hand, and the man starts to bleed.)
See you’re bleeding.
医者:(医者はす早くピンで男の手を刺し、男は出血し始めます。)
見て、血が出ている!

Man: Well how about that – I guess dead men do bleed!
男:本当だ!死んだ人も出血するのでしょう!


The logical fallacy in this story is called ‘special pleading’.
その話の論理学の誤謬は「特別の弁護」と言います。

It is a kind of ‘rescuing device’.
救いデバイスの一種です。

When ones worldview is shown to be wrong it is difficult to change our worldview.
私達の世界観が間違ったら、世界観を変えるのは難しいです。

It is much easier to make an excuse as to why we are right and the other person is wrong.
なぜ、私たちが正しくて、他の人が間違っているかということについて、言い訳をすることはより簡単です。

Evolutionists often do this, and it is a big reason that the theory of evolution wasn’t abandoned a long time ago.
進化論者はよくこのようにします。そして、これはずっと前に進化論が捨てられなかった大きな理由です。

An example of a worldview influencing scientists’ conclusions is the discovery of blood and DNA in Tyrannosaurus dinosaur bones.
世界観に影響を与える科学者の結論の例としては、ティラノサウルスからの骨や血液、DNAの発見があります。

The dinosaur bones also smelled like dead bodies, and were not turned into rock.
恐竜の骨も死体のような臭いを発していて、石にはなっていませんでした。

Dr Mary Schweitzer made these discoveries a few years ago.
メアリーシュバイツァー博士は、数年前にこれらの発見しました。

We know that blood and DNA cannot survive for more than a few thousand years.
私たちは、血液やDNAが数千年以上残れないと知っています。

The obvious conclusion is that the dinosaur bones are only thousands of years old and not millions of years old.
明らかになっているのは、恐竜の骨は数千年前のもので、数百万年前のものではないということです。

But because the secular scientists are sure that the dinosaur bones are millions of years old they say “Wow, blood can survive in fossils for millions of years!”
しかし、世俗的な科学者が恐竜の骨は何百万年であると確信していますので、「うわー、血がが数百万年もの間化石の中で生きが残ることができるのか!」と彼らは言っています。

http://creation.com/schweitzers-dangerous-discovery
http://www.jesusikigai.com/2013/10/schweitzers-dangerous-discovery.html.

.

Bible verses about Creation 創造についての聖書の一節

Genesis 1:1 “In the beginning God created the heavens and the earth”
「初めに、神が天と地を創造した。」  創世記1:1

Romans 1:20 “For since the creation of the world God’s invisible qualities—his eternal power and divine nature—have been clearly seen, being understood from what has been made, so that people are without excuse.”
世界が創造されてからこのかた、人々は、天地や、神様がお造りになったすべてのものを見て、神様の存在と、その偉大な永遠の力をはっきり知っていました。 ですから、彼らには弁解の余地がないのです。(ローマ人への手紙1:20)

Jesus replied, "You are in error because you do not know the Scriptures or the power of God.” Matthew 22:29
しかし、イエスは彼らに答えて言われた。「そんな思い違いをしているのは、聖書も神の力も知らないからです。」  マタイの福音書22:29

“I have spoken to you of earthly things and you do not believe; how then will you believe if I speak of heavenly things?” John 3:12 NIV
ヨハネによる福音書3:12 JLB 「人間の世界で現に起こっていることなのですよ。 それも信じられないくらいなら、天で起こることなど、話したところで、とても信じられないでしょう。」

"For every house is built by someone, but God is the builder of everything."  Hebrews 3:4 (NIV)
「家はそれぞれ、だれかが建てるのですが、すべてのもを造られた方は、神です。」 へブル人への手紙3:4 (NJB)

Romans 1:18-23 NIV
“The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of people, who suppress the truth by their wickedness, 19 since what may be known about God is plain to them, because God has made it plain to them. 20 For since the creation of the world God’s invisible qualities—his eternal power and divine nature—have been clearly seen, being understood from what has been made, so that people are without excuse. 21 For although they knew God, they neither glorified him as God nor gave thanks to him, but their thinking became futile and their foolish hearts were darkened. 22 Although they claimed to be wise, they became fools 23 and exchanged the glory of the immortal God for images made to look like a mortal human being and birds and animals and reptiles.”

ローマ人への手紙1:18-23
「しかし、真理を押しのける、罪深い邪悪なすべての人に、神様の怒りは天から下ります。  19なぜなら、彼らは神様についての真理を、本能的に知っているからです。 神様が、この知識を、彼らの心にお与えになったのです。  20世界が創造されてからこのかた、人々は、天地や、神様がお造りになったすべてのものを見て、神様の存在と、その偉大な永遠の力をはっきり知っていました。 ですから、彼らには弁解の余地がないのです。
21そうです。 彼らは確かに神様を知っているのです。 けれども、そのことを認めず、神様を礼拝せず、毎日神様に守られていることを感謝しようともしません。 やがて彼らは、神様がどのようなお方か、また自分たちに何を求めておられるかについて、ばかげたことを考えるようになりました。 その結果、彼らの愚かな心はくもり、何が何だか、わからなくなったのです。  22「神様なんか信じなくてもいい、自分は賢いのだ」と主張しながら、その実、全くの愚か者になってしまいました。  23そして、栄光に輝き、永遠に生きておられる神様を礼拝する代わりに、木や石で、鳥や獣や蛇、あるいは、くだらない人間の偶像を作り、それを神としたのです。」

Wednesday, October 2, 2013

Ad Hominem Fallacy 人身攻撃の誤謬

(Cartoon is from AiG here)

“An ad hominem (Latin for "to the man" or "to the person"), short for argumentum ad hominem, is an argument made personally against an opponent instead of against their argument. Ad hominem reasoning is normally described as an informal fallacy, more precisely an irrelevance.” (Wikipedia)

人身攻撃(ラテン語: ad hominem、argumentum ad hominem)とは、ある論証や事実の主張に対する応答として、その主張自体に具体的に反論するのではなく、それを主張した人の個性や信念を攻撃すること、またそのような論法。論点をすりかえる作用をもたらす。人格攻撃論法ともいわれる。(ウィキペディア

Example: After Sally presents an eloquent and compelling case for a more equitable taxation system, Sam asks the audience whether we should believe anything from a woman who isn't married, was once arrested, and smells a bit weird. (From here)
例:サリーがより公平な税制について雄弁で説得力のある案を提示した後、サムが私たちはこの結婚していない、一度逮捕されているちょっと臭い女性を信じていいかどうかと聴衆に尋ねる。

Here is another example of an ad hominem logical fallacy:
こちらは人身攻撃の論理学の誤謬の他の例:
A. Did you know that the Tokyo Tower is 333 meters high?
B. I don’t believe you because you aren’t an Engineer, you have a low IQ, and you smell bad.
A. 東京タワーの高さは333メートルだと知っている?
B. お前は技術者じゃないし、IQは低いし、そして、お前は臭いから、俺はお前を信じない。

The worst kind of ad hominem is ad hominem abusive
一番最低な人身攻撃は個人攻撃(こじんこうげき)です。

For example: "You are wrong because you are an idiot."
例えば:「お前はバカな人間だから間違った。」

In the Bible Jesus suffered ad hominem attacks.
聖書にはイエス様が人身攻撃をされたとかかれています。

People wouldn't believe what Jesus said because he used to be a carpenter and he came from a small countryside town.
イエス様は、以前は、大工でいらっしゃり、また、小さな片田舎から出ていらっしゃったので、人々はイエス様が仰ったことを信じようとはしなかった。

"The next Sabbath he began teaching in the synagogue, and many who heard him were amazed. They asked, “Where did he get all this wisdom and the power to perform such miracles?” Then they scoffed, "He's just a carpenter, the son of Mary and the brother of James, Joseph, Judas, and Simon. And his sisters live right here among us." They were deeply offended and refused to believe in him.” (Mark 6:2-3 NLT)

次の安息日に、会堂へ出かけて話をなさると、聴衆はその知恵と奇蹟にすっかり驚きました。 イエスのことを、自分たちと同じ、ただの田舎者だと思っていたからです。
「あいつのどこがおれたちと違うというんだい。 ただの大工のせがれじゃないか。 母親はマリヤだし、ヤコブやヨセやユダやシモンは兄弟だ。 妹たちだって、おれたちといっしょにここに住んでるじゃないか。」町の人たちはイエスに腹を立てました。(マルコによる福音書6:2-3)

John 9:27-28 "He answered, “I have told you already and you did not listen. Why do you want to hear it again? Do you want to become his disciples too?”
 Then they hurled insults at him and said, “You are this fellow’s disciple! We are disciples of Moses!"

男はまたかと腹を立て、大声で言いました。 「そのことは、もう話したではありませんかっ! お聞きにならなかったのですか。 もう一度言えとは、どういうことでしょう。 あの方の弟子にでもなるおつもりで?」
こう言われて、指導者たちは男をののしりました。 「なにっ、おまえこそあいつの弟子のくせに。 われわれはモーセの弟子だ。(ヨハネによる福音書9:27-28)

Mormonism モルモン教


http://www.japantimes.co.jp/community/2012/10/23/issues/against-all-odds-mormons-in-japan-soldier-on/#.UkvjCRCN7ms 

According to Wikipedia there are about 126,000 Mormons in Japan.
The World capital of Mormonism is Utah in the USA.
Did you know that Utah is the most depressed state in America?
(It has the highest rate of depression)
It also has the 7th highest rate of suicide.

ウィキペディアによれば、日本にモルモン教徒は12万6千人くらいです。
モルモン教の世界の拠点はUSAのユタ州です。
ユタはアメリカで一番落ち込んでいるアメリカの州だということを知っていましたか?
(ユタ州は鬱病の率が一番高いです。)
または7番目に高い自殺率です。
http://usatoday30.usatoday.com/news/health/2007-11-28-depression-suicide-numbers_N.htm

Mormonism is not really Christian. It is a cult.
モルモン教は本当のクリスチャンじゃありません。カルトです。

For those who want to know the truth about the Mormon church
モルモン教会の真実を知りたい人のために  http://garyo.or.tv/michi/youkoso.htm

This website is by a Japanese ex-Mormon.
こちらのサイトは日本人の元モルモン教徒のサイトです。http://yunatch.easter.ne.jp/

Tuesday, October 1, 2013

Favourite Kanji 一番好きな漢字

あなたの一番好きな漢字は何ですか?
どうして好きですか?
僕の一番好きな漢字は「義」です。
「義」は羊と我で出来ています。そして、「犠牲」と言う言葉とも関係しています。
昔、古代の人は羊を犠牲としました。
彼らは羊を殺し、その羊の血は罪を洗い流し、許しを得ました。
僕はクリスチャンですので、一番好きな漢字は「義」です。イエスキリストは神さまの子羊です。私たちに義を与えるために彼はご自身を犠牲にされました。。
こちらは聖書です: (This is from the Bible)
Phillipians 1:11 “filled with the fruit of righteousness that comes through faith in Jesus Christ – to the glory and praise of God.”
イエス・キリストによって与えられるの実に満たされている者となり、神の御栄えと誉れが表わされますように。
John 1:29 “The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!”
その翌日、ヨハネは自分のほうにイエスが来られるのを見て言った。「見よ、世の罪を取り除く神の小」。
What is your favourite Kanji and why do you like it?
My favourite kanji is ‘righteousness’.
Righteousness is made up of a ‘sheep’ and ‘I’ and it’s connected with the word sacrifice. In ancient times people would sacrifice sheep. They would kill a sheep and the blood would take away their sin and bring forgiveness.
I’m a Christian and so I like the kanji ‘righteousness’.
Jesus is the lamb of God and he was sacrificed to make us righteous.